close

我作了一個夢。
夢裡的我來到了天堂,遇見我夢寐以求的天使。

 

 

 

我在作夢嗎?我問。
天使笑著說:「我記得妳。」


我教天使說人間的語言。
大眼睛專注地看著我的唇形、模仿我的發音。
那聲音輕輕軟軟、甜甜的流進我的耳朵裡。


可以跟我回家嗎?我儍儍地問。
這回得到的
是一串銀鈴般的笑聲。


望著那好像抖落滿天星辰的燦爛笑顏,
我的心醉了、人痴了...

 

 

 

『叭!』一聲車響我醒了。

剛才是在作夢吧?
...可是右手被包裹住的溫暖感覺那麼真實。

於是

人間也成煉獄。

 

 

 

 


I Dreamed A Dream (出自音樂劇「悲慘世界」- Les Miserables)

There was a time when men were kind
When their voice were soft
And their words inviting
There was a time when love was blind
And the world was a song
And the song was exciting
There was a time then it all went wrong

I dreamed a dream in time gone by
When hope was high and life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving
Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung, no wine untasted

But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
And they turn your dream to shame

He slept a summer by my side
He filled my days with endless wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came

And still I dream he'll come to me
That we will live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather

I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living
So different now from what it seemed

Now life has killed the dream I dreamed

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Shoonlove 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()