close

呼~終於翻完最後一篇5月訪談~~

看來前輩們都很好相處, 希望翔央排練一切順利~

(圖片轉載自紅茶王子的秘密花園)

========================================

DUET 20085月号

舞台劇 Full House座談會


一探充滿4人鮮明個性的青春喜劇之謎



風間:來主持這回4人座談會的是

米花:翔央吧。

山下:拜託別這麼亂來啦~(汗)。

風:那麼,主持今天的座談會和喝討厭的蔬菜汁,你選一樣吧!

山:怎、怎麼辦。傷腦筋

町田:還真的煩惱起來了(笑)。

米:就這麼討厭蔬菜啊。

山:不過三位都會很nice的接話,很容易交談所以就放心了。

米:剛才聽到翔央好像對我過去的"傳說"感到害怕是吧?

町:沒錯,就是有關半夜在暗巷遇到你,卻只看得到眼睛和牙齒的恐怖傳說

米:喂-!

風:是有關「 米花 君在授課中很嚴格」的事對吧?我以前也曾在練習場胡鬧時,被 米花 君罵「與其在那玩,不如給我多背幾句台詞!」。

町:嗯嗯,說的很好啊。

風:是說的很好沒錯,但沒想到只有「 米花 君很可怕」這個部份被當成傳說流傳下來了(笑)。

米:好、好難過

山:說到町 田 君的話,總之舞蹈非常的酷,有機會一起錄節目時,Jr都會聚在舞台一邊,悄悄地觀察著哦。

町:嘿~,我都不知道。那麼最後,說說對風間的印象是?

山:風間君以前在舞台劇West Side Story時有共演過,不過當時不太知道該怎麼搭話

風:翔央平常的興趣是什麼?

山:皮革細工。像包包啦身上配戴的東西啦,這些都會做。

米:真的?興趣很廣吔。

町:我也想試試看呢。我對設計之類的也很有興趣,有機會要好好教教我哦。

山:是!我再把我做的東西帶來。

風:那你該叫翔央一聲老師啊。

町:老師!請叫我町田就行了!

風:「喂町田,去給我買個紅豆面包來。」

町:是的,老師!

米:老師才不會說這種話的吧(笑)。我們再這樣閒聊下去,座談會愈拖愈長,搞得翔央都要睡著了哦。

山:沒有睡著啦~。

風:對了,說說翔央這次的角色吧。

町:讓我們聽聽翔央的聲音YO!

米:這回又是扮誰來著了(笑)。

山:我的角色是個有點提不起勁的年輕人。有時是會想好好地投入什麼事情裡,但真要提起勁來又嫌麻煩。感覺有些地方和自己很像。

米:原來如此。了解了解。我也有那種年代

町:你才沒有吧。

米:嗯,抱歉,是沒有。比起用腦,我一直是靠身體行動的類型(笑)。

風:我倒是有過不喜歡一群朋友大肆玩鬧的時期呢。

町:人的一生總會經歷很多時期的嘛。認真實在的時期,嚮往使壞的時期,胡鬧的時期,漸漸沈著穩重下來的時期,然後是感覺體力大不如前的時期

米:這就是現實人生呢。我的角色是開朗的閉居人。前陣子試著在家閉居了一天,結果快要無聊到死了啊(笑)。

風:我演的是翔央的哥哥,被社會淘汰的不成器男人。光這樣說明角色,一定不覺得Full House是部喜劇呢。

米:欸,不能這樣講,真正有趣的在後面啊。

風:對厚,Mr. Comedy在這!

町:你好你好,自我介紹一下,我是Mr. Comedy” Kemuyama A Cha(1) Makio。請簡單叫我「Kemumaki」。

米:翔央,受不了的話就直接說「差不多該去拍照囉」就好了。

町:喂,對Kemumaki不感興趣嗎?

風:說回來,A Cha是什麼?

米:Kemumaki不需要A Cha吧?

町:沒有那回事啦,翔央?

山:那麼,也差不多該去拍照囉。

米:在這用上啦!(爆笑)

風:Kemumaki這角色是像外星人一樣的想法和行事,可是A Cha不是可疑的意思嗎?

米:有趣的是,再這樣討論角色下去,不管那篇訪談的結論都會變成「町 田 君的角色最接近本人的個性呢」。

町:好意外哦!我明明是個普通的男人啊(淚)。

風:說到這,如果剛才的話給導演村上聽到了,一定會全力否定地回說「町 田 君一點都不普通的啦」。

町:嗯

米:利用「Full House」這次機會,町田就改名為町田A Cha慎吾吧。

風:太好了太好了,這樣就能表達出舞台劇有多麼有趣了。

米:只不過能不能表達出"青春"喜劇有點不安呢(笑)。

山:其實,我也是會去想"青春到底是什麼"的人。和朋友玩得很開心時,會想這就是青春了嗎?硬要去確認倒是不會不過大家有稍微想過嗎?

風:青春這種東西,是過去了才會感受到的哦。好,利用「Full House」來創造我們嶄新的青春舞台!

米:喂,風間怎麼用不怎麼自然的方式打算把我們的談話給總結啦。

町:又沒要你這樣做哦!

風:等一下!剛才我一說完,翔央把手舉起很小聲地「哦!」了一聲,以為我沒看到哦。

山:啊!不是啦,那個(害羞)。

町:多麼坦率的反應啊(大心)

米:喜劇部份就交給我們三個來努力,青春的部份就全部靠翔央來負責吧。

風:這樣的分配也不錯呢(笑)。


(註1)原諒我... 查不到アーちゃー的意思, 只好直接照音用A Cha代替... 大家就把它當成"代名詞", 自行發揮想像力吧~~~ (奔)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Shoonlove 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()