啊啊...現在這個時間、大阪場今天的2部即將開演了...
好想去~>////<

在等待repo的時刻(噗)趕快來分享一下這首、我很~~喜歡的歌!!

Kis My在Play Zone 2009裡披露的原創曲!
最初是命名為「Crazy」的,後來不知為什麼改為「Hair」XD

PZ09-16.JPG 
 

千賀最喜歡(也是我最喜歡!!)的演出服就是這首歌的這套啦!!!(撲)
101015-01.JPG 


乖乖左腿褲管上寫了又大又閃的CRAZY,很符合歌曲的氣氛(笑)
是說、阿不是還好沒有一開始就叫「Hair」不然腿上寫個"頭髮"不會有點好笑?(喂)


我愛這首歌的情色感(←)>//////<
結果剛才翻歌詞時發現...比之前翻Kissで伝えて還要令人害羞啊~>////<
我臉頰都燙了啊媽媽>/////<←腦袋都裝什麼了這位太太(毆)


這首歌的編舞非常帥氣又sexy~>///<
但我愛看的還是少俱2010.03.07的"椅子版本"XD

100307-16.JPG


間奏部份有段非常有力的軍人(?)舞>///<
全員靜止後有段千賀的solo....只能說..非常有力道!帥‧到‧爆!!!(大尖叫)
100307-17.JPG


手指放唇上一聲「噓」的特寫...絕對是千賀飯的必收版本啊~~~(含淚握拳)

100307-11.JPG100307-12.JPG100307-13.JPG100307-14.JPG100307-15.JPG 

沒看過這個版本的姐妹們請一定要去找檔來看~~QAQ

那麼癈話不多說,趕快來聽歌看歌詞吧~>////<

 

 

Kis-My-Ft2 原創曲

「Hair」


(for dear, Kiss my heart.)
We wanna be a crazy bomb

惑わせるその唇                                魅惑人心的那雙唇
焦らさないで甘美な夜                         甜美的夜晚要慢慢地品嚐
Ha 痺れるほど見つめないで                  Ha 熱烈的凝視令人全身酥麻
Oh..Can't you feel my burning heart

“Love or like?”can be so complicated
Over and over… holding you in my arms crazy…
crazy Yeah

Shaking up myself to be myself
Just because of your touch, just because of your kiss
Don't want the night to be the end… so,
3,2,1

(Hair...)
Crazy 妖艶な指先で                          Crazy 用妳那妖艷的指尖
LOVE FOOL どんな愛でもかまわない       LOVE FOOL 不管怎麼樣的愛都沒關係
Such a lonely girl 最終的に今夜は          Such a lonely girl 今晚要和妳在一起
君が側にいたいとつぶやいた                 "直到夜的盡頭" 耳邊細語著

腰に手をまわして 導いてあげるよ           手在腰間徘徊 讓我來引導妳吧
midnight crazy                               

break                                            

今この愛を 欺けるの?                        你現在給的是虛情假意嗎?
本当の愛を                    給我你最真的愛
もう徒に 誘わないで                           別再惡意挑逗我
Cause your kiss can make this love
become so dangerous

You are so sexy.                                 (Rap: 太P)..聲音也太性感了(噢嗚)
Can you be my baby?
Can you be my first one?
to be my loved one? I'm gonna be crazy
Can I kiss you? haha Can I melt you? Haha
Baby, Let's make love,×××

Crazy 妖艶な指先で                            Crazy 用妳那妖艷的指尖
LOVE FOOL どんな愛でもかまわない       LOVE FOOL 不管怎麼樣的愛都沒關係
Such a lonely girl 最終的に今夜は          Such a lonely girl 今晚要和妳在一起
君が側にいたいとつぶやいた                  "直到夜的盡頭" 耳邊細語著

腰に手をまわして 導いてあげるよ            手在腰間徘徊 讓我來引導妳吧
midnight crazy                                

「You're so crazy 」

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Shoonlove 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()